Strona główna » Людвик Заменгоф был восемь раз номинирован на Нобелевскую премию мира за создание языка эсперанто но так и не получил ее

Людвик Заменгоф был восемь раз номинирован на Нобелевскую премию мира за создание языка эсперанто но так и не получил ее

Dignity News
Людвик Лазарь Заменгоф родился 15 декабря 1859 года в самом центре Белостока. Его рождение в еврейской семье, в городе, где сосуществовали польская, русская, немецкая и еврейская общины, сформировало в нем глубокое понимание разнообразия и необходимости того, чтобы люди понимали друг друга.

Юный Людвик вырос в Белостоке в доме на улице Зеленая, 6, где идиш смешивался с польским и русским, создавая многоязычную среду, которая повлияла на его будущие устремления. Белосток в то время находился в составе Российской царской империи. В XVIII веке Польша была трижды разделена на части Россией, Пруссией и Австрией, которые силой упразднили польскую государственность. Поляки восстановили свое государство только в 1918 году после 123 лет оккупации.

Уже в детстве, наблюдая непонимание и конфликты, возникающие из-за языковых барьеров, Заменгоф начал мечтать о создании языка, который позволил бы свободно общаться между разными народами. В возрасте 10 лет написал драму «Вавилонская башня, или Белостокская трагедия в пяти действиях».

Годы обучения и первые языки

По понятным причинам образование Людвика началось в Белостоке, но продолжилось в Варшаве, куда он переехал с семьей в 1873 году. Там, во Второй гимназии, юный Заменгоф развил свой интерес к языкам, проявив удивительную способность к их изучению. Владение польским, русским, немецким, французским, английским, латинским и греческим языками позволило ему глубже понять культурные и языковые различия. Уже тогда создал первый язык ‘Lingwe Uniwersala’.

Окончив школу, отправился изучать медицину в Москву. Однако его пребывание в российской столице было прервано в связи с ростом антисемитизма после убийства царя Александра II в 1881 году. Поэтому Заменгоф вернулся в Варшаву, где продолжил и завершил свое медицинское образование, специализируясь на офтальмологии. Именно во время учебы, одновременно развивая свою медицинскую карьеру, интенсивно работал над своим лингвистическим проектом, считая, что он может разрушить барьеры, разделяющие людей.

Окончание медицинского факультета стало для Заменгофа не только началом карьеры, но и новой главой в его жизни, которую посвятил разработке и продвижению эсперанто — языка, который должен был стать инструментом взаимопонимания и единения между людьми разных национальностей.

Эсперанто для всего мира

Заменгоф, работая офтальмологом в Варшаве, посвящал каждую свободную минуту совершенствованию своего международного языкового проекта. Таким образом, его мечта о создании языка, который позволил бы легко общаться людям разных национальностей, начала обретать реальные очертания.

В 1887 году, после нескольких лет напряженной работы и поисков издателя, Заменгоф опубликовал труд всей своей жизни — учебник для изучения эсперанто под названием «Unua libro». Книга, опубликованная под псевдонимом Doktoro Esperanto, что означает «надеющийся доктор», стала краеугольным камнем нового языкового движения. Название «эсперанто» было быстро принято в качестве официального термина для языка.

Заменгоф быстро завоевал приверженцев, на которых повлияла простая грамматика языка и, следовательно, легкость его изучения. При финансовой поддержке своего будущего тестя Александра Зильберника начал распространять учебник по всему миру. Вскоре после публикации эсперанто начал получать международное признание, а его создатель — письма со всех уголков земного шара с выражением поддержки своей идеи.

Одним из первых энтузиастов нового языка стал Антоний Грабовский, инженер и писатель, который стал одним из самых важных популяризаторов эсперанто. Под его влиянием эсперанто начал стремительно набирать популярность, привлекая все больше сторонников.

В 1905 году в Булонь-сюр-Мер (Франция) состоялся первый Всемирный конгресс эсперанто, собравший энтузиастов языка со всего мира. Заменгоф, который, конечно же, присутствовал на нем, смог в реальном времени наблюдать за тем, как его мечта об универсальном языке становится реальностью. В последующие годы он активно участвовал в конгрессах эсперанто, путешествовал по Европе и Соединенным Штатам, продвигая свою идею и там.

Мир между народами и религиями

Впервые Заменгоф был номинирован на Нобелевскую премию мира в 1907 году. Последующие номинации последовали в 1909, 1910, 1913, 1914, 1915, 1916 и 1917 годах, но ни одна из них не принесла ему престижной награды.

Амбиции Заменгофа не ограничивались созданием нового языка. Его также глубоко волновали религиозные разногласия, которые он видел вокруг себя. Поэтому в 1901 году под псевдонимом «Homo sum» он опубликовал книгу под названием «Хилелизм как решение еврейского вопроса», в которой выдвинул идею сближения евреев с последователями других религий. Хотя идея хилелизма не получила широкой поддержки, но она продемонстрировала глубину мысли Заменгофа и его стремление навести мосты между различными культурами и религиями.

Заменгоф умер 14 апреля 1917 года в Варшаве, оставив после себя огромное культурное наследие, сохранившееся до наших дней.

Вам также может понравиться