2022 год был объявлен польским парламентом Годом польского романтизма. Обоснованием является то что в этом году исполняется 200 лет со дня издания в Вильнюсе сборника стихов «Баллады и романсы» выдающегося польского поэта Адама Мицкевича, положившие начало польскому романтизму. Эта эпоха возникла в трагической ситуации, когда польские земли находились под властью России, Австрии и Пруссии. В то время «блестящие художники, мыслители и политические деятели в этих условиях оккупации создали страну духовной свободы, разработали программы независимости и одновременно вознесли польскую литературу, музыку и живопись на уровень самых выдающихся достижений европейской культуры», — говорится в парламентской резолюции.
В 1820 году Адам Мицкевич написал стихотворение под названием «Ода к молодёжи», которую часто называют манифестом романтизма. В 1833 году во Франции вышло издание под названием «L’Exilé de la Pologne, recueil de Contes et de Morceaux littéraires originaux et traduits du polonais. Première partie», в котором, в частности, был опубликован перевод указанного стихотворения. Место публикации выбрано не случайно, именно в этой стране нашли убежище многие поляки, вынужденные покинуть свои земли после кровавого подавления русскими Ноябрьского восстания 1830 г. Интересно, что переводчик Оды — Станислав (Синай) Херниш добавил свою аннотацию с последними словами стихотворения «Привет тебе, заря освобождения, во след тебе и солнце избавленья!» о том что во время вышеупомянутого восстания эти слова произносили в каждом польском доме.
Крайне интересным является и сам переводчик Оды, польский еврей Станислав Херниш. Он родился в 1805 году в Варшаве в семье купца Густава Херниша. Перед началом Ноябрьского восстания он учился в только что созданной раввинской школе в Варшаве. Сразу же после начала восстания он подал прошение диктатору восстания Юзефу Хлопицкому, в котором предлагал создать полк, состоящий только из евреев. Чтобы вдохновить сограждан к участию в боях, он сочинил «Патриотическую песню» на музыку Фредерика Шопена. Во время восстания воевал в чине лейтенанта в рядах 1-го Мазурского полка. За храбрость он был награжден Золотым крестом ордена Виртути Милитари. После поражения восстания он эмигрировал во Францию. Там, через несколько лет, Херниш поступил на службу в американскую дипломатическую миссию, одновременно завершив свое медицинское образование. Станислав Херниш затем работал американским дипломатом в Китае. Он использовал свой опыт в этой стране, опубликовав в 1854 году в Бостоне «Справочник по англо-китайским разговорам для американцев и китайцев в Калифорнии и других местах». Станислав Херниш умер в Лондоне 20 апреля 1866 года.