Рукописи шести неизвестных композиций Комеды из проекта «Моя милая европейская родина» были найдены в Национальной библиотеке в Варшаве в ходе детального поиска в архиве Кшиштофа Комеды.
В октябре 1967 года Кшиштоф Комеда создал в Баден-Бадене проект микса джаза и поэзии «Meine Süsse Europäische Heimat — Моя милая европейская родина». Сам Комеда сказал об этом проекте, что это его самая выдающаяся работа. В свою очередь, Иоахим-Эрнст Берендт написал о композициях Кшиштофа Комеды: «Никогда еще на поэтической пластинке не было таких красивых, богатых и эмоциональных мелодий!».
В альбоме представлены музыкальные интерпретации стихов таких поэтов, как Чеслав Милош, Збигнев Герберт, Казимеж Вежиньский, Зигмунт Лавринович и др. Однако не все произведения, которые Комеда написал, в итоге вошли в альбом. Кшиштоф Баркевич из Национальной библиотеки и музыковед Юстина Рачковска обнаружили этот факт, просматривая переписку композитора, хранящуюся в архиве Национальной библиотеки.
«Йоахим-Эрнст Берендт, продюсер оригинального альбома «Моя милая европейская родина», написал Комеде о выборе композиций. В то время Комеда находился в США и писал музыку к фильму «Ребенок Розмари». Из этой переписки стало ясно, что нот должно быть больше, чем вошло в альбом. И действительно, после тщательного анализа мы получили шесть ранее неизвестных композиций», сказал Кшиштоф Баркевич.
В ходе поиска в архивах Комеды были найдены следующие фрагменты: «Иона» — поэма Збигнева Герберта «Иона», «Когда гаснет лампа воображения» — поэма Адама Важика «Стихи для взрослых», «Класик» — поэтическая проза Збигнева Герберта «Класик», «Ян Херубин» на стихи Мечислава Яструна «Ян Херубин», «Их двое» на стихи Болеслава Лесьмяна «Двое человечков» и «Miserere» на стихи Кшиштофа Камила Бачиньского «Miserere».
Адриан Анджеевски