{"id":37197,"date":"2022-12-30T11:34:14","date_gmt":"2022-12-30T10:34:14","guid":{"rendered":"https:\/\/dignitynews.eu\/?p=37197"},"modified":"2022-12-30T23:50:41","modified_gmt":"2022-12-30T22:50:41","slug":"franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/","title":{"rendered":"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes"},"content":{"rendered":"<h5><strong>Die franz<\/strong><strong>\u00f6<\/strong><strong>sische \u00dcbersetzung des Buches \u201eWszystkie moje mamy\u201d (dt. <em>Alle meine M\u00fctter<\/em>) von Renata Pi\u0105tkowska ist erschienen. Die Ver<\/strong><strong>\u00f6<\/strong><strong>ffentlichung des Buches in einer gemeinsamen \u00dcbersetzung von Maria Lysinski und Fran\u00e7ois Michel wurde vom Buchinstitut (<em>Instytut Ksi\u0105\u017cki<\/em>) im Rahmen des \u00dcbersetzungsprogramms \u00a9POLAND unterst\u00fctzt.<\/strong><\/h5>\n<p>In der franz\u00f6sischen \u00dcbersetzung lautet der Titel des Buches \u201eToutes mes mamans\u201d. Es wurde vom franz\u00f6sischen Verlag Flammarion ver\u00f6ffentlicht.<\/p>\n<p>Wie Renata Pi\u0105tkowska schrieb, ist es ein Buch, das zu einer Reihe von B\u00fcchern geh\u00f6rt, die Kindern vom Krieg erz\u00e4hlen. Der kleine Junge, der Protagonist dieser Geschichte, nimmt uns an die Hand und f\u00fchrt uns hinter die Dr\u00e4hte des Warschauer Ghettos.<\/p>\n<p>Die Autorin zeigt uns den Krieg mit den Augen eines Kindes. Das Buch stellt Irena Sendler vor, die zweieinhalbtausend Kinder vor der Vernichtung bewahrte.<\/p>\n<p>El\u017cbieta Ficowska (1942 im Warschauer Ghetto geboren und auf Initiative von Irena Sendler als S\u00e4ugling in einer Holzkiste auf die arische Seite transportiert, Absolventin der Fakult\u00e4t f\u00fcr Psychologie und P\u00e4dagogik an der Universit\u00e4t Warschau, Vorsitzende der Vereinigung der Kinder des Holocaust in den Jahren 2002-2006) sagte, \u201eWszystkie moje mamy\u201d sei die Geschichte eines j\u00fcdischen Jungen \u00fcber die grausame, b\u00f6se Welt, in der er w\u00e4hrend des Holocausts leben musste. \u201eSzymek traf auch gute Menschen, die ihn retteten und versuchten, seine Angst, Verzweiflung und sein Entsetzen zu lindern. Gute Menschen sind Licht in Zeiten der Verachtung\u201d, f\u00fcgt Ficowska hinzu.<\/p>\n<p>Die Autorin von \u201eWszystkie moje mamy\u201d Renata Pi\u0105tkowska ist eine der bekanntesten zeitgen\u00f6ssischen Kinderbuchautorinnen. Sie hat B\u00fccher wie \u201eKt\u00f3ra to Malala?\u201d (dt. <em>Welche ist Malala<\/em>?), \u201eDzieci, kt\u00f3rych nie ma\u201d (dt. <em>Kinder, die nicht da sind<\/em>), \u201eHebanowe serce\u201d (dt. <em>Ebenholzherz<\/em>), \u201eOpowiadania z piaskownicy\u201d (dt. <em>Geschichten aus dem Sandkasten<\/em>) oder \u201eNa wszystko jest spos\u00f3b\u201d (dt. <em>Es gibt f\u00fcr alles eine L\u00f6sung<\/em>) geschrieben.<\/p>\n<p>Die polnische Version des Buches \u201eWszystkie moje mamy\u201d wurde von Maciej Szymanowicz illustriert. Die franz\u00f6sische \u00dcbersetzung wurde mit Illustrationen von Pauline Duhamel ver\u00f6ffentlicht.<\/p>\n<p>Adrian Andrzejewski<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches \u201eWszystkie moje mamy\u201d (dt. Alle meine M\u00fctter) von Renata Pi\u0105tkowska ist erschienen. Die Ver\u00f6ffentlichung des Buches in einer gemeinsamen \u00dcbersetzung von Maria Lysinski und Fran\u00e7ois&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":37106,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"footnotes":""},"categories":[56],"tags":[],"class_list":["post-37197","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kultur"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes - W\u00fcrde - DignityNews.eu<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes - W\u00fcrde - DignityNews.eu\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Die franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches \u201eWszystkie moje mamy\u201d (dt. Alle meine M\u00fctter) von Renata Pi\u0105tkowska ist erschienen. Die Ver\u00f6ffentlichung des Buches in einer gemeinsamen \u00dcbersetzung von Maria Lysinski und Fran\u00e7ois&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"W\u00fcrde - DignityNews.eu\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-12-30T10:34:14+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-12-30T22:50:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dignitynews.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Francuski-przeklad-Wszystkie-moje-mamy-fot.-Instytut-Ksiazki.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"518\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Dignity News\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Dignity News\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/\",\"name\":\"W\u00fcrde - DignityNews.eu\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/\",\"url\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/\",\"name\":\"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes - W\u00fcrde - DignityNews.eu\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-12-30T10:34:14+00:00\",\"dateModified\":\"2022-12-30T22:50:41+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#\/schema\/person\/0b62b762b8174802fabc81a3ecb1bfcb\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#\/schema\/person\/0b62b762b8174802fabc81a3ecb1bfcb\",\"name\":\"Dignity News\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/97963171a6d9108f8381bbefb1c6b150c445b6ddd9e3077b96c86cf5892c85dc?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/97963171a6d9108f8381bbefb1c6b150c445b6ddd9e3077b96c86cf5892c85dc?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Dignity News\"},\"url\":\"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/author\/mikolaj-palade\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes - W\u00fcrde - DignityNews.eu","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes - W\u00fcrde - DignityNews.eu","og_description":"Die franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches \u201eWszystkie moje mamy\u201d (dt. Alle meine M\u00fctter) von Renata Pi\u0105tkowska ist erschienen. Die Ver\u00f6ffentlichung des Buches in einer gemeinsamen \u00dcbersetzung von Maria Lysinski und Fran\u00e7ois&hellip;","og_url":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/","og_site_name":"W\u00fcrde - DignityNews.eu","article_published_time":"2022-12-30T10:34:14+00:00","article_modified_time":"2022-12-30T22:50:41+00:00","og_image":[{"width":920,"height":518,"url":"https:\/\/dignitynews.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Francuski-przeklad-Wszystkie-moje-mamy-fot.-Instytut-Ksiazki.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Dignity News","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"Dignity News","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"2\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#website","url":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/","name":"W\u00fcrde - DignityNews.eu","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/","url":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/","name":"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes - W\u00fcrde - DignityNews.eu","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#website"},"datePublished":"2022-12-30T10:34:14+00:00","dateModified":"2022-12-30T22:50:41+00:00","author":{"@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#\/schema\/person\/0b62b762b8174802fabc81a3ecb1bfcb"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/franzoesische-uebersetzung-des-buches-von-renata-piatkowska-ueber-den-krieg-aus-der-sicht-eines-kindes\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Franz\u00f6sische \u00dcbersetzung des Buches von Renata Pi\u0105tkowska \u00fcber den Krieg aus der Sicht eines Kindes"}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#\/schema\/person\/0b62b762b8174802fabc81a3ecb1bfcb","name":"Dignity News","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/dignitynews.eu\/pl\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/97963171a6d9108f8381bbefb1c6b150c445b6ddd9e3077b96c86cf5892c85dc?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/97963171a6d9108f8381bbefb1c6b150c445b6ddd9e3077b96c86cf5892c85dc?s=96&d=mm&r=g","caption":"Dignity News"},"url":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/author\/mikolaj-palade\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37197","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=37197"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37197\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":37198,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37197\/revisions\/37198"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/37106"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=37197"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=37197"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dignitynews.eu\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=37197"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}